私的良スレ書庫
不明な単語は2ch用語を / 要望・削除依頼は掲示板へ。不適切な画像報告もこちらへどうぞ。 / 管理情報はtwitterでログインするとレス評価できます。 登録ユーザには一部の画像が表示されますので、問題のある画像や記述を含むレスに「禁」ボタンを押してください。
元スレEmacs part 25
emacs スレッド一覧へ / emacs とは? / 携帯版 / dat(gz)で取得 / トップメニューみんなの評価 : ○
レスフィルター : (試験中)
>>395
autoload駆使してそのざまなの?
autoload駆使してそのざまなの?
>>400
だったらこんなのでよくないか?
M-x my-replace で current buffer に対して該当する文字列を置換する。
my-replace-alist には変換用文字列を適切に設定してくれ。
(setq my-replace-alist '(("hoge" . "geho") ("guho" . "hogu")))
(defun my-replace ()
(interactive)
(format-replace-strings my-replace-alist))
必要あるかどうかわからんが geho → hoge の逆変換もしたかったら
こんな風にして C-u M-x my-replace。
(defun my-replace (reverse)
(interactive "P")
(format-replace-strings my-replace-alist reverse))
だったらこんなのでよくないか?
M-x my-replace で current buffer に対して該当する文字列を置換する。
my-replace-alist には変換用文字列を適切に設定してくれ。
(setq my-replace-alist '(("hoge" . "geho") ("guho" . "hogu")))
(defun my-replace ()
(interactive)
(format-replace-strings my-replace-alist))
必要あるかどうかわからんが geho → hoge の逆変換もしたかったら
こんな風にして C-u M-x my-replace。
(defun my-replace (reverse)
(interactive "P")
(format-replace-strings my-replace-alist reverse))
windows.elと一緒に使うのはresume.elじゃなくてrevive.elだった。間違った。反省している。
frame-parameterのalpha
rxvtのように背景だけ透けるのかと思えば文字まで透けちゃってショボーン
rxvtのように背景だけ透けるのかと思えば文字まで透けちゃってショボーン
background-color, foreground-color
あたりも透明度に対応すると思われ
あたりも透明度に対応すると思われ
ごめん、勘違い。
Gnome 上で emacs を使用したいのですが、半透明化の
パッチが当たっている emacs は何処で手に入れれますか?
パッチが当たっている emacs は何処で手に入れれますか?
くだらない質問ですが、カーソル位置から1単語はM-dですが、
カーソル位置から3単語削除ってどうやるのでしょうか?
viでいうd3wなどですが。
カーソル位置から3単語削除ってどうやるのでしょうか?
viでいうd3wなどですが。
multi-tty supportと言うものを使いたいのですが、何か設定が必要なのでしょうか?
調べてみたのですが、なかなか情報が見付かりません
調べてみたのですが、なかなか情報が見付かりません
ありがとうございます。
$ emacsclient -t
emacsclient: invalid option -- t
Try `emacsclient --help' for more information
となってしまいます。
ちなみに、
GNU Emacs 22.1.1 (i386--netbsdelf, X toolkit) of 2008-06-21 on hoge.hoge
になります。
$ emacsclient -t
emacsclient: invalid option -- t
Try `emacsclient --help' for more information
となってしまいます。
ちなみに、
GNU Emacs 22.1.1 (i386--netbsdelf, X toolkit) of 2008-06-21 on hoge.hoge
になります。
そうですか。
ありがとうございます。
ありがとうございます。
新しいemacs入れたら
(define-key isearch-mode-map "\C-y" 'isearch-yank-kill)
でisearch-modeで\C-yにバインドされた関数が
上書きができなくなっちゃった。どうすればいいですか?
(define-key isearch-mode-map "\C-y" 'isearch-yank-kill)
でisearch-modeで\C-yにバインドされた関数が
上書きができなくなっちゃった。どうすればいいですか?
Emacs23のCVSをインストールしようとしたのですが、うまくできません。
$ cvs -z3 -d:pserver:anonymous@cvs.savannah.gnu.org:/sources/emacs co -r emacs-unicode-2 emacs
cvs [checkout aborted]: reading CVS/Tag: Too many levels of symbolic links
検索してインストール方法を試してみたのですが、ダメでした。
何が悪いのでしょうか?
$ cvs -z3 -d:pserver:anonymous@cvs.savannah.gnu.org:/sources/emacs co -r emacs-unicode-2 emacs
cvs [checkout aborted]: reading CVS/Tag: Too many levels of symbolic links
検索してインストール方法を試してみたのですが、ダメでした。
何が悪いのでしょうか?
これじゃだめなの?
cvs -z3 -d:pserver:anonymous@cvs.savannah.gnu.org:/sources/emacs co emacs
cvs -z3 -d:pserver:anonymous@cvs.savannah.gnu.org:/sources/emacs co emacs
$ cvs -z3 -d:pserver:anonymous@cvs.savannah.gnu.org:/sources/emacs co emacs
cvs [checkout aborted]: reading CVS/Tag: Too many levels of symbolic links
と言われてしまいます。
cvs [checkout aborted]: reading CVS/Tag: Too many levels of symbolic links
と言われてしまいます。
すみません…
どうやってもダウンロードすらできないです‥
どうやってもダウンロードすらできないです‥
これじゃねーの?
http://www.linux.or.jp/JM/html/LDP_man-pages/man7/path_resolution.7.html
DoS対策で、シンボリックリンクを辿る回数に制限がかかってるってやつ。
うちの環境では問題なかったんで、 >>433 のところがこれにひっかかってるとかかな。
http://www.linux.or.jp/JM/html/LDP_man-pages/man7/path_resolution.7.html
DoS対策で、シンボリックリンクを辿る回数に制限がかかってるってやつ。
うちの環境では問題なかったんで、 >>433 のところがこれにひっかかってるとかかな。
>>433 どう考えても cvs ツールの問題だろ。
スレ違い。
スレ違い。
他のCSVは通常通り使えています
お前のローカル cvs の設定の問題か、ディレクトリ構造の問題じゃね?
"Too many levels of symbolic links" とか、 symlink → symlink → ...
って具合に symlink ファイルのレベルが深すぎるってことだろうし。
"Too many levels of symbolic links" とか、 symlink → symlink → ...
って具合に symlink ファイルのレベルが深すぎるってことだろうし。
utf-8でemacs使ってるけど、半角カタカナが豆腐になってしまう。。。
japanese-jisx0208はちゃんと日本語が表示されますが、
emacsでの半角カタカナの範囲がわからない。。 どこですか?
japanese-jisx0208はちゃんと日本語が表示されますが、
emacsでの半角カタカナの範囲がわからない。。 どこですか?
前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 次へ / 要望・削除依頼は掲示板へ / 管理情報はtwitterで / emacs スレッド一覧へ
みんなの評価 : ○類似してるかもしれないスレッド
- Emacs part 27 (1001) - [92%] - 2009/1/23 18:47 ○
- Emacs part 28 (605) - [92%] - 2009/3/25 0:37 ○
- Emacs part 22 (1001) - [92%] - 2008/1/18 7:47 ○
- Emacs part 26 (1001) - [92%] - 2008/11/8 20:47 ○
- Emacs part 23 (1001) - [92%] - 2008/2/8 0:04 ☆
- Emacs Part 35 (1001) - [84%] - 2010/9/19 17:01
- Emacs Part 45 (1001) - [84%] - 2014/6/23 9:45
- Emacs part24 (991) - [84%] - 2008/5/10 5:08 ○
- Emacs Part 34 (1001) - [76%] - 2010/6/21 19:45 ○
- Emacs Part 53 (989) - [76%] - 2022/12/5 12:45
- Emacs Part 40 (1001) - [76%] - 2012/9/7 0:30
- Emacs Part 32 (1001) - [76%] - 2009/12/20 2:04 ○
- Emacs Part 41 (1001) - [76%] - 2012/12/24 4:15
トップメニューへ / →のくす牧場書庫について