私的良スレ書庫
不明な単語は2ch用語を / 要望・削除依頼は掲示板へ。不適切な画像報告もこちらへどうぞ。 / 管理情報はtwitterでログインするとレス評価できます。 登録ユーザには一部の画像が表示されますので、問題のある画像や記述を含むレスに「禁」ボタンを押してください。
元スレEmacs part24
emacs スレッド一覧へ / emacs とは? / 携帯版 / dat(gz)で取得 / トップメニューみんなの評価 : ○
レスフィルター : (試験中)
multi-tty + 3Dデスクトップでemacs活用できると思ったんだけど
結局eclipseに行きつくのか
結局eclipseに行きつくのか
yc.elはauto-fill-modeの時に不便。
改行するなり、スペースを入力しないと改行されない。
改行するなり、スペースを入力しないと改行されない。
emcws の canna.c 内にある function c2mu は canna のコードを Emacs の内部コードに
するのだが、それをいじってASCIIコード以外を EUC-JIS0213 から UTF-8 に
変換するようにしてみた。
で、canna.el が文字化けせず使えるようになったってことです。
するのだが、それをいじってASCIIコード以外を EUC-JIS0213 から UTF-8 に
変換するようにしてみた。
で、canna.el が文字化けせず使えるようになったってことです。
>>160
もーちょい具体的に。
もーちょい具体的に。
auto-fill-modeって使ってる人いたんだ。
日本語環境で使うと著しくおかしな動作をしないか?
日本語環境で使うと著しくおかしな動作をしないか?
>>162
いや別に。
いや別に。
まじで。
俺もたまに使ったりするのだが、M-qする位置によって結果が変わったり、
見た目からガタガタだったり。
あとでもっかいやってみよう。
俺もたまに使ったりするのだが、M-qする位置によって結果が変わったり、
見た目からガタガタだったり。
あとでもっかいやってみよう。
コードも書くんでもちろん等幅。
・ほげほげほげ
もげもげもげ
みたいなのを M-q すると確かにおかしくなるけど、
きちっと改行を入れてあげれば問題ないね
・ほげほげほげ
もげもげもげ
みたいなのを M-q すると確かにおかしくなるけど、
きちっと改行を入れてあげれば問題ないね
「著しくおかしな動作」ってのは
プロポーショナルフォント使用時に見栄えが悪くなることを指してるの?
プロポーショナルフォント使用時に見栄えが悪くなることを指してるの?
>>143
どのキーマップかとか、その \C-t にバインドされているコマンドが何かとか、
いろいろ分からないので、とりあえずこれでどうだろう。
(define-key global-map [S-up] (lookup-key global-map "\C-t"))
どのキーマップかとか、その \C-t にバインドされているコマンドが何かとか、
いろいろ分からないので、とりあえずこれでどうだろう。
(define-key global-map [S-up] (lookup-key global-map "\C-t"))
拡張子によって、開いたときのモードを変えたいのですが、
度のような設定がありますでしょうか?
また.hoge.moheのように、拡張子がいくつもあったときに
いくつかのモードを適用させることはできませんか?
(これは、一つの拡張子として登録して複数のコマンドを実行させれば良いのかな)
度のような設定がありますでしょうか?
また.hoge.moheのように、拡張子がいくつもあったときに
いくつかのモードを適用させることはできませんか?
(これは、一つの拡張子として登録して複数のコマンドを実行させれば良いのかな)
>>173
>拡張子によって、開いたときのモードを変えたいのですが、
(setq auto-mode-alist
(append
'(("\\.te?xt\\'" . outline-mode)
("\\.[ch]\\.orig\\'" . c-mode)
("\\.pl\\'" . cperl-mode)
("\\.make?\\'" . makefile-mode))
auto-mode-alist))
とか。
>また.hoge.moheのように、拡張子がいくつもあったときに
nikki.txt.el の拡張子は .el。中身が日記であっても .el ファイル。
nikki.el.txt の拡張子は .txt。中身が日記用の elisp であっても .txt ファイル。
>いくつかのモードを適用させることはできませんか?
この「モード」ってのはメジャーモードのことかな?
複数のメジャーモードを同時に使うことはできない。
mmm-mode を使えばそれっぽい動きはできるけど、
期待しているものかどうかは分かりません。
マイナーモードのことだったら、ベースとなるメジャーモードのフックに
使いたいマイナーモードをガリガリ追加していけばいいのではないかな。
>拡張子によって、開いたときのモードを変えたいのですが、
(setq auto-mode-alist
(append
'(("\\.te?xt\\'" . outline-mode)
("\\.[ch]\\.orig\\'" . c-mode)
("\\.pl\\'" . cperl-mode)
("\\.make?\\'" . makefile-mode))
auto-mode-alist))
とか。
>また.hoge.moheのように、拡張子がいくつもあったときに
nikki.txt.el の拡張子は .el。中身が日記であっても .el ファイル。
nikki.el.txt の拡張子は .txt。中身が日記用の elisp であっても .txt ファイル。
>いくつかのモードを適用させることはできませんか?
この「モード」ってのはメジャーモードのことかな?
複数のメジャーモードを同時に使うことはできない。
mmm-mode を使えばそれっぽい動きはできるけど、
期待しているものかどうかは分かりません。
マイナーモードのことだったら、ベースとなるメジャーモードのフックに
使いたいマイナーモードをガリガリ追加していけばいいのではないかな。
矩形選択で色分けは出来ませんか?
transient-mark-mode だと行単位になってしまうので・・・
transient-mark-mode だと行単位になってしまうので・・・
>>170-171
個人的には「行末を揃える」ためのコマンドを実行したら「行末ががたがた」
になると言うのは、著しくおかしな動作だと思う。
本来は、プロポーショナルフォントを使えるようにした奴が auto-fill をプ
ロポーショナルフォント対応にすべきだったじゃないかな。
個人的には「行末を揃える」ためのコマンドを実行したら「行末ががたがた」
になると言うのは、著しくおかしな動作だと思う。
本来は、プロポーショナルフォントを使えるようにした奴が auto-fill をプ
ロポーショナルフォント対応にすべきだったじゃないかな。
「行末を揃える」というのは普通はjustificationを指すと思うが。
auto-fillは行の長さを一定以下に抑えるという意味しかないだろ。
auto-fillは行の長さを一定以下に抑えるという意味しかないだろ。
>>180
君は本当にバカだな
君は本当にバカだな
あ~、すまん。
ねぼけけた、行末をそろえるじゃなくて、詰め込みだったな。
>>186
固定ピッチなら、全体的な見栄えは変わらない。
と言うか、昔は画面は 80文字、印刷は 132文字が事実上の標準だったから、
文字数ベースで指定しておけば、大抵のところでは問題なかった。
ねぼけけた、行末をそろえるじゃなくて、詰め込みだったな。
>>186
固定ピッチなら、全体的な見栄えは変わらない。
と言うか、昔は画面は 80文字、印刷は 132文字が事実上の標準だったから、
文字数ベースで指定しておけば、大抵のところでは問題なかった。
>>190
パンチカード使っとけ。
パンチカード使っとけ。
>>174
ありがとうございます。
例えば、
.olだとoutline-mode
.c.olだと、c-modeとoutline-mode
みたいなことはどうするのでしょうか?
.pl.olみたいな色々な種類があります。
ありがとうございます。
例えば、
.olだとoutline-mode
.c.olだと、c-modeとoutline-mode
みたいなことはどうするのでしょうか?
.pl.olみたいな色々な種類があります。
横レス失礼。
あるモードで開くときは、(setq fill-column '40)みたいなことってできる?
あるモードで開くときは、(setq fill-column '40)みたいなことってできる?
>>196
それだと、全てのc-modeに関連するだろ
それだと、全てのc-modeに関連するだろ
reftexのreftex-citationで、
latexの引用ではなく、「著者、タイトル」という形を一発で出したいので見ようみまねで
(setq reftex-cite-format
'((13 . "¥¥cite[][]{%l}")
(116 . "¥¥citet[][]{%l}")
(84 . "¥¥citet*[][]{%l}")
(112 . "¥¥citep[][]{%l}")
(80 . "¥¥citep*[][]{%l}")
(101 . "¥¥citep[e.g.][]{%l}")
(115 . "¥¥citep[see][]{%l}")
(97 . "¥¥citeauthor{%l}")
(65 . "¥¥citeauthor*{%l}")
(121 . "¥¥citeyear{%l}")
(106 . "%a, %t")
(110 . "¥¥nocite{%l}")))
という形を書いてみたのですがC-c[jでうまく
author, titleを出してくれません。(バッファで
M-x describe-variableするとこの形[((13. 以下 ]で出てきます。
なにが悪いか指導していただけないでしょうか。
latexの引用ではなく、「著者、タイトル」という形を一発で出したいので見ようみまねで
(setq reftex-cite-format
'((13 . "¥¥cite[][]{%l}")
(116 . "¥¥citet[][]{%l}")
(84 . "¥¥citet*[][]{%l}")
(112 . "¥¥citep[][]{%l}")
(80 . "¥¥citep*[][]{%l}")
(101 . "¥¥citep[e.g.][]{%l}")
(115 . "¥¥citep[see][]{%l}")
(97 . "¥¥citeauthor{%l}")
(65 . "¥¥citeauthor*{%l}")
(121 . "¥¥citeyear{%l}")
(106 . "%a, %t")
(110 . "¥¥nocite{%l}")))
という形を書いてみたのですがC-c[jでうまく
author, titleを出してくれません。(バッファで
M-x describe-variableするとこの形[((13. 以下 ]で出てきます。
なにが悪いか指導していただけないでしょうか。
前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 次へ / 要望・削除依頼は掲示板へ / 管理情報はtwitterで / emacs スレッド一覧へ
みんなの評価 : ○類似してるかもしれないスレッド
- Emacs part 25 (1001) - [84%] - 2008/8/10 0:18 ○
- Emacs part 22 (1001) - [84%] - 2008/1/18 7:47 ○
- Emacs part 28 (605) - [84%] - 2009/3/25 0:37 ○
- Emacs part 27 (1001) - [84%] - 2009/1/23 18:47 ○
- Emacs part 26 (1001) - [84%] - 2008/11/8 20:47 ○
- Emacs part 23 (1001) - [84%] - 2008/2/8 0:04 ☆
- Emacs Part 43 (1001) - [76%] - 2013/12/14 11:30
- Emacs Part 40 (1001) - [76%] - 2012/9/7 0:30
- Emacs Part 34 (1001) - [76%] - 2010/6/21 19:45 ○
- Emacs Part 41 (1001) - [76%] - 2012/12/24 4:15
- Emacs Part 42 (1001) - [76%] - 2013/6/9 5:15 △
- Emacs Part 54 (97) - [76%] - 2023/1/25 17:15
- Emacs Part 44 (1001) - [76%] - 2014/2/8 8:01 △
トップメニューへ / →のくす牧場書庫について