私的良スレ書庫
不明な単語は2ch用語を / 要望・削除依頼は掲示板へ。不適切な画像報告もこちらへどうぞ。 / 管理情報はtwitterでログインするとレス評価できます。 登録ユーザには一部の画像が表示されますので、問題のある画像や記述を含むレスに「禁」ボタンを押してください。
元スレEmacs part24
emacs スレッド一覧へ / emacs とは? / 携帯版 / dat(gz)で取得 / トップメニューみんなの評価 : ○
レスフィルター : (試験中)
∧ ∧ ┌─────────────
( ´ー`) < シラネーヨ
\ < └───/|────────
\.\______//
\ /
∪∪ ̄∪∪
( ´ー`) < シラネーヨ
\ < └───/|────────
\.\______//
\ /
∪∪ ̄∪∪
M-x gdb でデバッグ状態に入ったあと、
ステップ実行するときって fringe にカーソルみたいなの出なかったっけ?
今試してみたけど何も表示されない…。
ステップ実行するときって fringe にカーソルみたいなの出なかったっけ?
今試してみたけど何も表示されない…。
emacs-w3mで、<hr>タグの表示が
懿?。懿?。懿?。懿?。懿?。懿?。懿?。懿?。懿?。懿?。懿?。懿?。懿?。懿?。懿?。懿?。懿?。懿?。懿?。懿?。懿?。懿?。懿?。懿?。懿?。懿?。懿?。懿?。懿?。懿?。懿?。懿?。懿?。懿?。懿?。
のように□の連続になってしまうのですが、
"----"のようにすることはできませんか?
懿?。懿?。懿?。懿?。懿?。懿?。懿?。懿?。懿?。懿?。懿?。懿?。懿?。懿?。懿?。懿?。懿?。懿?。懿?。懿?。懿?。懿?。懿?。懿?。懿?。懿?。懿?。懿?。懿?。懿?。懿?。懿?。懿?。懿?。懿?。
のように□の連続になってしまうのですが、
"----"のようにすることはできませんか?
すみません、化けてしまっているかも知れません。
□の細いものが連続して表示されています。
□の細いものが連続して表示されています。
>>509
iso10646-1 のフォント。M+ビットマップフォントには含まれてなさそう。
豆腐の上で C-u C-x = を叩いて、display にフォント名が無ければ
フォントをインストール。あれば別の(U+2501を含む)iso10646-1のフォントへの
変更が必要。
iso10646-1 のフォント。M+ビットマップフォントには含まれてなさそう。
豆腐の上で C-u C-x = を叩いて、display にフォント名が無ければ
フォントをインストール。あれば別の(U+2501を含む)iso10646-1のフォントへの
変更が必要。
File Edit Options Buffers Tools Help
Welcome to GNU Emacs, one component of the GNU/Linux operating system.
Type C-l to begin editing your file.
Get help C-h (Hold down CTRL and press h)
Emacs manual C-h r
Emacs tutorial C-h t Undo changes C-x u
Buy manuals C-h C-m Exit Emacs C-x C-c
Browse manuals C-h i
Activate menubar F10 or ESC ` or M-`
(`C-' means use the CTRL key. `M-' means use the Meta (or Alt) key.
If you have no Meta key, you may instead type ESC followed by the character.)
GNU Emacs 22.1.1 (i686-pc-linux-gnu, X toolkit, Xaw3d scroll bars)
of 2008-03-12 on edogawa1
Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc.
GNU Emacs comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; type C-h C-w for full details.
Emacs is Free Software--Free as in Freedom--so you can redistribute copies
of Emacs and modify it; type C-h C-c to see the conditions.
Type C-h C-d for information on getting the latest version.
起動時のこの表示をなくすにはどうすれば?
Welcome to GNU Emacs, one component of the GNU/Linux operating system.
Type C-l to begin editing your file.
Get help C-h (Hold down CTRL and press h)
Emacs manual C-h r
Emacs tutorial C-h t Undo changes C-x u
Buy manuals C-h C-m Exit Emacs C-x C-c
Browse manuals C-h i
Activate menubar F10 or ESC ` or M-`
(`C-' means use the CTRL key. `M-' means use the Meta (or Alt) key.
If you have no Meta key, you may instead type ESC followed by the character.)
GNU Emacs 22.1.1 (i686-pc-linux-gnu, X toolkit, Xaw3d scroll bars)
of 2008-03-12 on edogawa1
Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc.
GNU Emacs comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; type C-h C-w for full details.
Emacs is Free Software--Free as in Freedom--so you can redistribute copies
of Emacs and modify it; type C-h C-c to see the conditions.
Type C-h C-d for information on getting the latest version.
起動時のこの表示をなくすにはどうすれば?
>>511
inhibit-startup-message
inhibit-startup-message
emacsでブログの下書きをしています。
書いている最中はM-qで整形してくれるのが便利なのですが、書きあがった文章を
ブログのオンライン編集画面にそのままコピペすると改行がそのまま改行として
認識されてしまうので、いちいち手作業で改行を取り除いています。
M-qとは逆に、余分な改行を取り除いてくれる方法はないでしょうか。
書いている最中はM-qで整形してくれるのが便利なのですが、書きあがった文章を
ブログのオンライン編集画面にそのままコピペすると改行がそのまま改行として
認識されてしまうので、いちいち手作業で改行を取り除いています。
M-qとは逆に、余分な改行を取り除いてくれる方法はないでしょうか。
M-q こそが余分な改行を取り除いてくれるんだとおもうが、
M-x replace-string で改行置き換えればいいんじゃないの?
M-x replace-string で改行置き換えればいいんじゃないの?
私も悩んでんだよねー。
ESC 3000 C-x f
とかしてから
M-qすると1行3000字ぐらいになるけど。
誰か関数書いてほしい。
ESC 3000 C-x f
とかしてから
M-qすると1行3000字ぐらいになるけど。
誰か関数書いてほしい。
> 改行がそのまま改行として
> 認識されてしまう
<BR/>になるってこと? ブログの側でその動作をoffにすることはできないの?
> 認識されてしまう
<BR/>になるってこと? ブログの側でその動作をoffにすることはできないの?
(defun unfill-paragraph ()
"copy from fill-paragraph"
(interactive (barf-if-buffer-read-only))
(let ((before (point))
(paragraph-start paragraph-start))
(when (and fill-paragraph-handle-comment comment-start-skip)
(setq paragraph-start
(concat paragraph-start "\\|[ \t]*\\(?:"
comment-start-skip "\\)")))
(save-excursion
(move-to-left-margin)
(if (not (zerop (forward-paragraph)))
;; There's no paragraph at or after point: give up.
(setq fill-pfx "")
(let ((end (point))
(beg (progn (backward-paragraph) (point))))
(goto-char before)
(unfill-region beg end))))))
"copy from fill-paragraph"
(interactive (barf-if-buffer-read-only))
(let ((before (point))
(paragraph-start paragraph-start))
(when (and fill-paragraph-handle-comment comment-start-skip)
(setq paragraph-start
(concat paragraph-start "\\|[ \t]*\\(?:"
comment-start-skip "\\)")))
(save-excursion
(move-to-left-margin)
(if (not (zerop (forward-paragraph)))
;; There's no paragraph at or after point: give up.
(setq fill-pfx "")
(let ((end (point))
(beg (progn (backward-paragraph) (point))))
(goto-char before)
(unfill-region beg end))))))
unfill-region
http://blog.bookworm.at/2007/08/emacs-unfill-region.html
が、しかしこの unfill-region の実装は問題がある。
http://blog.bookworm.at/2007/08/emacs-unfill-region.html
が、しかしこの unfill-region の実装は問題がある。
ちょっとミスしてた。こっちがせいかい
(defun unfill-paragraph ()
"from fill-paragraph"
(interactive (barf-if-buffer-read-only))
(let ((before (point))
(paragraph-start paragraph-start))
(when (and fill-paragraph-handle-comment comment-start-skip)
(setq paragraph-start
(concat paragraph-start "\\|[ \t]*\\(?:"
comment-start-skip "\\)")))
(save-excursion
(move-to-left-margin)
(if (zerop (forward-paragraph))
(let ((end (point))
(beg (progn (backward-paragraph) (point))))
(goto-char before)
(unfill-region beg end))))))
(defun unfill-paragraph ()
"from fill-paragraph"
(interactive (barf-if-buffer-read-only))
(let ((before (point))
(paragraph-start paragraph-start))
(when (and fill-paragraph-handle-comment comment-start-skip)
(setq paragraph-start
(concat paragraph-start "\\|[ \t]*\\(?:"
comment-start-skip "\\)")))
(save-excursion
(move-to-left-margin)
(if (zerop (forward-paragraph))
(let ((end (point))
(beg (progn (backward-paragraph) (point))))
(goto-char before)
(unfill-region beg end))))))
>>520
> が、しかしこの unfill-region の実装は問題がある。
ので自分で書く、というか、初めから emacs に含まれてるじゃん。
俺も含めてお前らの目は節穴か!
(defun unfill-region (begin end)
(interactive "r")
(fill-delete-newlines begin end nil nil nil))
> が、しかしこの unfill-region の実装は問題がある。
ので自分で書く、というか、初めから emacs に含まれてるじゃん。
俺も含めてお前らの目は節穴か!
(defun unfill-region (begin end)
(interactive "r")
(fill-delete-newlines begin end nil nil nil))
フォントロックの定義の仕方によって違ってくるけど、大体は10万文字以上の行があるとフリーズするな。
それより、blogと連携してアップロードまであれやこれやしてくれるモードは
無いのかい?とまったく下調べせずに聞いてみるテスト
無いのかい?とまったく下調べせずに聞いてみるテスト
>>528
mozex使えば?ブログの形式問わないし
mozex使えば?ブログの形式問わないし
>>529
まぁ言ってみてちょっと違うなと思い直した
まぁ言ってみてちょっと違うなと思い直した
recentf.elの
recentf-open-filesに色づけしたいのですが
先頭の説明文には指定したとおりに色が変えられるのですが
それがファイルのリストには効きません
なぜなのでしょうか?
どうしたらいいのでしょうか?
こんな感じで指定しています
(defface my-face-r-1 '((t (:background "red"))) nil)
(defadvice recentf-dialog-mode (after my-recentf-dialog-mode ())
(defvar my-face-r-1 'my-face-r-1)
(font-lock-add-keywords 'recentf-dialog-mode '("Cancel" "op" "emacs"))
(font-lock-mode))
(ad-enable-advice 'recentf-dialog-mode 'after 'my-recentf-dialog-mode)
(ad-activate 'recentf-dialog-mode)
recentf-open-filesに色づけしたいのですが
先頭の説明文には指定したとおりに色が変えられるのですが
それがファイルのリストには効きません
なぜなのでしょうか?
どうしたらいいのでしょうか?
こんな感じで指定しています
(defface my-face-r-1 '((t (:background "red"))) nil)
(defadvice recentf-dialog-mode (after my-recentf-dialog-mode ())
(defvar my-face-r-1 'my-face-r-1)
(font-lock-add-keywords 'recentf-dialog-mode '("Cancel" "op" "emacs"))
(font-lock-mode))
(ad-enable-advice 'recentf-dialog-mode 'after 'my-recentf-dialog-mode)
(ad-activate 'recentf-dialog-mode)
というかBloxsomとAtomはブログウェアとプロトコルじゃないの?
なんの話してんの?もしかして厨房たん?
なんの話してんの?もしかして厨房たん?
複数行にマッチする内容を置き換えたいのですが、どうしたらいいですか?
英文を入力していくときに、右端で折り返す設定にしていると、
単語の途中で折り返されちゃうんだけど、
単語の途中で分割されちゃわないようにするにはどうすればいいですか?
auto-fillで改行しちゃうのではマズいです。
単語の途中で折り返されちゃうんだけど、
単語の途中で分割されちゃわないようにするにはどうすればいいですか?
auto-fillで改行しちゃうのではマズいです。
>>541
toggle-truncate-lines
toggle-truncate-lines
ありがとうございます。でも、ええと…
折り返し表示はしたいんです。
単語の途中で折り返すんじゃなくて、単語と単語の間で折り返して欲しいんです。
折り返し表示はしたいんです。
単語の途中で折り返すんじゃなくて、単語と単語の間で折り返して欲しいんです。
なるほど。
M-x longlines-mode の後で、
M-x longlines-auto-wrap で望みの状態になりました。
止める時は、もう一度 M-x longlines-mode ですね。
ありがとうございました。
M-x longlines-mode の後で、
M-x longlines-auto-wrap で望みの状態になりました。
止める時は、もう一度 M-x longlines-mode ですね。
ありがとうございました。
追加報告です。
いろいろ試してみた結果、
longlines-mode での折り返し幅には、
fill-column で設定する文字数が反映されるようです。
いろいろ試してみた結果、
longlines-mode での折り返し幅には、
fill-column で設定する文字数が反映されるようです。
.emacsにfontを設定している部分があるのですがemacs -nwで起動すると、
その部分でエラーが出てしまい、設定ファイルの読み込が終了してしまいます。
「-nwのときは、この部分は読み込まない。」と言う設定はできませんか?
その部分でエラーが出てしまい、設定ファイルの読み込が終了してしまいます。
「-nwのときは、この部分は読み込まない。」と言う設定はできませんか?
今まで22.1を使っていて問題なかったのだけど、
今朝のcvs HEAD( emacs 23.0.60.1 Mewの組み合わせで、inc すると
error in process filter: mew-addrstr-parse-syntax-list: Args out of range: "aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa", 31379
error in process filter: Args out of range: "aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa", 31379
ってな感じで、メール取得に失敗しております。
何かご存知の方いませんかね?
今朝のcvs HEAD( emacs 23.0.60.1 Mewの組み合わせで、inc すると
error in process filter: mew-addrstr-parse-syntax-list: Args out of range: "aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa", 31379
error in process filter: Args out of range: "aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa", 31379
ってな感じで、メール取得に失敗しております。
何かご存知の方いませんかね?
ちょっと書き直し。
今まで22.1を使っていて問題なかったのだけど、
今朝のcvs HEAD(emacs:23.0.60.1 とMew)の組み合わせで、inc すると
error in process filter: mew-addrstr-parse-syntax-list: Args out of range: "aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa", 31379
error in process filter: Args out of range: "aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa", 31379
ってな感じで、メール取得に失敗しております。
何かご存知の方いませんかね?
今まで22.1を使っていて問題なかったのだけど、
今朝のcvs HEAD(emacs:23.0.60.1 とMew)の組み合わせで、inc すると
error in process filter: mew-addrstr-parse-syntax-list: Args out of range: "aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa", 31379
error in process filter: Args out of range: "aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa", 31379
ってな感じで、メール取得に失敗しております。
何かご存知の方いませんかね?
前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 次へ / 要望・削除依頼は掲示板へ / 管理情報はtwitterで / emacs スレッド一覧へ
みんなの評価 : ○類似してるかもしれないスレッド
- Emacs part 25 (1001) - [84%] - 2008/8/10 0:18 ○
- Emacs part 22 (1001) - [84%] - 2008/1/18 7:47 ○
- Emacs part 28 (605) - [84%] - 2009/3/25 0:37 ○
- Emacs part 27 (1001) - [84%] - 2009/1/23 18:47 ○
- Emacs part 26 (1001) - [84%] - 2008/11/8 20:47 ○
- Emacs part 23 (1001) - [84%] - 2008/2/8 0:04 ☆
- Emacs Part 43 (1001) - [76%] - 2013/12/14 11:30
- Emacs Part 40 (1001) - [76%] - 2012/9/7 0:30
- Emacs Part 34 (1001) - [76%] - 2010/6/21 19:45 ○
- Emacs Part 41 (1001) - [76%] - 2012/12/24 4:15
- Emacs Part 42 (1001) - [76%] - 2013/6/9 5:15 △
- Emacs Part 54 (97) - [76%] - 2023/1/25 17:15
- Emacs Part 44 (1001) - [76%] - 2014/2/8 8:01 △
トップメニューへ / →のくす牧場書庫について