のくす牧場
コンテンツ
牧場内検索
カウンタ
総計:127,062,908人
昨日:no data人
今日:
最近の注目
人気の最安値情報

    元スレJustSystems ATOK総合スレ Part94

    ATOK覧 / PC版 /
    スレッド評価: スレッド評価について
    みんなの評価 :
    タグ : 追加: タグについて ※前スレ・次スレは、スレ番号だけ登録。駄スレにはタグつけず、スレ評価を。荒らしタグにはタグで対抗せず、タグ減点を。
    ←前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 次へ→ / 要望・削除依頼は掲示板へ / 管理情報はtwitter

    352 :

    ジャストとしても経営的にパスポの方がうれしいだろうし
    応援の意味も込めてパスポに出来る人はしてあげたらいい

    353 :

    Win10がアプデでコロコロ変わるからATOKも最新にしといた方が不具合少ないと思う

    354 = 342 :

    そういう人のために箱だけ売りゃいいんだよ
    DL版を買い、箱だけ追加で買えるようにする
    書棚に歴代のATOK箱が飾れてベテランユーザも大満足

    なお冗談じゃなくて実際にそういう顧客サービスやってる会社あります
    http://store.nintendo.co.jp/category/ACCESSORY/V485553.html

    355 :

    >>343
    「角兵衛獅子(かくべえじし)」は2010ベーシックでも出るけど。
    自分でも自動でも登録はしていない(辞書ユーティリティ確認済み)

    356 = 345 :

    >>355  は歴史的書き込みだな。

    角兵衛獅子が2010ベーシックで出るのに、
    ディープラーニングの2017では出ないという
    「ジャストのうそ!」 を暴露した今年最強の書き込み。

    【まとめ】
    やっぱり、ATOKは箱買いだな。

    357 :

    電子辞典が欲しい場合は実質パッケージ版しか選べなくなるのです。

    358 = 348 :

    ATOK Passport Pro

    /nox/remoteimages/d4/9c/879a2aa9dfedc93410b6823bf7fb.pngこんな言葉は知らないけど出るぞ

    359 :

    今度は一発で変換できない厨荒らしがパッケージかパスポートかで荒らしてるのか

    361 = 343 :

    日本の振れたくない闇の部分だから
    最近の辞書では省いてるんだろう
    差別用語を変換できなくしてる

    363 :

    広辞苑とか辞書に登録されているなら変換させろやバカ会社って思うわ

    371 :

    角兵衛獅子@2016

    「かくべえ」で変換候補に出てくるよ

    373 :

    A「パッケージしか変換できない!パスポートはだめ!パッケ神!」
    B「そんなことねーよ。パスポートでも変換できる」
    A「ディープラーニングがクソ!パッケ神!」
    C「だから変換できるって」
    372「>>Cお前言ってなかっただろ」


    うーん。ガイジかな?

    374 :

    2017で角兵衛獅子出るようになったw
    ここ見てるのかよ
    びっくり

    376 :

    >>375
    主に>>356
    なぜ逆の解釈をしているのか謎なんだけどガイジ?

    377 :

    パッケージもパスポートも本質的には
    同じだから好きな方を選べば良いよ

    378 :

    「いっしゃ」を変換するとなぜか「ISSや」「いっsや」と出て
    「一社」が出ないんだけどなんか変な学習をしたせいだろうか?

    @ATOK 2017

    380 :

    一鷓@2017
    いっしゃ@2017

    文節変えればいいよ
    一社@2017

    381 :

    入力支援の設定が悪さしているような気がしないでもない。

    382 :

    原田まりる

    なんだよこれ

    384 :

    >>382
    Android版ATOK proでは候補なかったが、PC版でははてなキーワードで候補がでた。
    知らなかったので検索したら元男装アイドルで作家かぁ…

    385 :

    世紀氷原

    386 :

    ろくでなし子か?w

    387 :

    長文を一度に変換しようとしたときおかしな変換する事が多くなったような気はする>ATOK2017

    388 = 382 :

    そういうときは辞書学習リセットして
    出直し

    389 :

    キーワードExpressが更新できない失敗したってしつこくダイアログ出しやがる @2017
    再インストールしてもだめだ
    まあ流行語多用しないし無視すればいいか

    392 = 391 :

    >>373
    >うーん。ガイジかな?

    ガイジって何のネット隠語かと思ったら、「障害児」の意味のよう。
    生活保護受給者を 「ナマポ」 というのと同じ人を見下す語彙。
    こんな、汚い言葉をつかっているんじゃ、御里が知れる。
    日常会話でも使わない汚い言葉遣いをATOKをつかって
    書き込むなんて、下衆の極み。

    394 :

    旭日大綬章
    旭日中綬章
    旭日小授賞

    なぜ ”しょうじゅしょう”だけ正しくでないんだよ
    しっかりしなさいよ @2017

    395 :

    やっぱりな…。

    その人によって趣味や職業が違うから、それに見合った辞書環境にするのが基本。

    エヴァ用語、ゼルダ/マリオ用語をよく使うので、
    ゲーム用語専用(架空世界用語)の辞書を別途に作成して管理するとか…。

    メインの辞書で管理すると、ごちゃまぜになって収拾がつかなくなるからね。

    396 :

    分かりきったことをドヤ顔で言う人って、たまには素敵

    397 :

    ユーザー辞書を1つしか持てないよな? ATOKは。
    ATOKで複数ユーザー辞書の管理は難しい。
    Google日本語入力は複数のユーザー辞書を分けて管理できて便利。

    399 :

    >>392
    まず、キチガイと言われる原因となった書き込みについて反省すべき


    ←前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 次へ→ / 要望・削除依頼は掲示板へ / 管理情報はtwitterで / ATOK一覧へ
    スレッド評価: スレッド評価について
    みんなの評価 :
    タグ : 追加: タグについて ※前スレ・次スレは、スレ番号だけ登録。駄スレにはタグつけず、スレ評価を。荒らしタグにはタグで対抗せず、タグ減点を。

    類似してるかもしれないスレッド


    トップメニューへ / →のくす牧場書庫について