のくす牧場
コンテンツ
牧場内検索
カウンタ
総計:126,369,076人
昨日:no data人
今日:
最近の注目
人気の最安値情報

    元スレJustSystems ATOK総合スレ Part64

    ATOK覧 / PC版 /
    スレッド評価: スレッド評価について
    みんなの評価 :
    タグ : 追加: タグについて ※前スレ・次スレは、スレ番号だけ登録。駄スレにはタグつけず、スレ評価を。荒らしタグにはタグで対抗せず、タグ減点を。
    ←前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 次へ→ / 要望・削除依頼は掲示板へ / 管理情報はtwitter

    351 :

    別売り辞書がないと警告は表示されないと思うが。

    352 :

    広辞苑は役立つ。標準は役立たない。ATOKは終わりだ。
    GoogleIMEがオプションで広辞苑を使える様にすればGoogleIMEがよくなる。

    353 :

    >>346
    それONにしたいんだけどうちのは指摘してくれないっぽい。
    どこに設定項目ある?
    プロパティの校正支援には該当する項目ないみたいだけど・・・

    354 = 343 :

    息も絶え絶えだな

    355 :

    >>352
    もっと変換が賢くて馬鹿な単語とか予想変換出さなければね
    声優とかアニメキャラが一発変換できて誰得って話

    356 = 345 :

    >>346
    標準辞書で差別用語は変換候補に出ないぞ?
    「めくら」とか。記者ハンドブックとかの辞書を入れてるんじゃないのか?

    357 = 345 :

    >>355
    google imeを実際には使ったことのない典型的パターンだな。
    声優やアニメキャラが変換できるからと言って、普通の日本語の変換の邪魔にはならない。
    ジャストシステムの妄言に騙されている典型的なatok信者だ(笑

    359 = 355 :

    Googleオナル君はマジで脳の病気か何かかな?

    360 = 345 :

    >>358
    ちょっと試した程度だろ。
    常用していれば、アニメキャラの名前とかが、
    普通の日本語の文章の変換のじゃまになってないことはわかるはず。

    それでもいいはるなら、具体的にどういうシチュエーションで
    誤変換の原因になったのか、書いてみろ。

    ありえないだろうがな。

    361 = 345 :

    まあ、そもそも>>358-359こんな文章を書く人間が、
    どのくちが「馬鹿な単語」とかいうのやら(大笑

    おまえにはgoogle imeですら物足りないんじゃないか?
    罵倒語辞書とかあるといいだろうな。おびただしい類義語から選ぶのw

    362 :

    >>359
    単なる発達障害のパソコン少年だよw

    363 = 355 :

    よっぽど悔しかったんだな
    顔真っ赤でプークスクス

    364 = 355 :

    >>362
    納得したwww
    というわけで荒らしで規制依頼してくるわ

    366 = 355 :

    >>365
    自己紹介乙

    369 :

    amazonでアカデミック版買おうと思うんだけど、学生証確認とかあるの?

    370 :

    >>364
    マジで頼む

    371 :

    スマホのアトック入れてフラワー入力になれてきたんだが皆どの入力使ってるの?
    フラワーは慣れてきたけどうちにくいから変えようかと思ったんだが

    372 :

    >>350
    「(←なぜか変換できない)」の自分流ガイドラインみたいな、ね?
    名前を入力すると「愛してるよ~」と出てきたりw

    あ、地震だ

    373 :

    わざわざATOKスレに出向いて因縁つける ID:vATuMNGI0 もおかしいが
    wLNGG4fG0 の頭のレベルも奴と変わらんよ。

    >声優とかアニメキャラが一発変換できて誰得って話
    それはおまえの考え。
    「自分の考え=IMEユーザーの考え」
    と断定するのは思い上がりの自己中だ。

    いまのATOKの辞書には、俺が変換したことのない、
    また今後も変換しそうもない、地名・人名・駅名etcが
    いくらでも入っている。
    しかし自分が使わないからといって
    「こんな単語 一発変換できて誰が得するんだ(いれるな)」
    とは思わない。

    あたりまえだ。
    変換する可能性があるATOKユーザーが他にいるんだから。
    声優やアニメキャラやその他の単語だって同じことがいえる。

    374 = 373 :

    それに vATuMNGI0 の
    >声優やアニメキャラが変換できるからと言って、普通の日本語の変換の邪魔にはならない。
    >アニメキャラの名前とかが、
    >普通の日本語の文章の変換のじゃまになってないことはわかるはず。
    この主張は理にかなっている。

    そもそもすでに、俺が使いそうもない単語がデフォで辞書に
    いくらでも入っている。
    しかしそれらが俺の文章の変換をジャマするわけではない。
    声優やアニメキャラの単語が増えても同じこと。
    (同音異義語の多数登録となると話は別)

    登録単語が増えるのに反対なら
    たとえば文章の変換をジャマする単語と文例を示せばよいのであって
    「知能レベル」 やら 「頭の病気」 やらを持ち出しても
    なんら反論にはならない。

    375 = 373 :

    アニメ関連に限らず、
    単語を登録して悪影響がほとんどないなら、
    利便性のためにも、またはユーザーの裾野を広げるためにも
    一発変換できる単語は多い方がよい。
    これはIMEの目的からして当然の話だ。
    必ずしも標準辞書に取り込む必要はない。
    《○○辞書》とオプション化して、選択はユーザーにまかせてもいい。

    人の意見が気にくわないなら合理的な根拠に基づいて反論しろ。
    人格攻撃しかできない連中は子供と同程度。

    長文の連投 すまないね。

    376 :

    >長文の連投 すまないね。

    って書かれても読む気がしないんだが
    さぞや高学歴なんだろうな
    むしろ、そう思った段階でDELだろ、普通
    読んでないが、まあ、なんだ

    お前が作れ

    377 :

    一人二役で荒らしてるだけにしか見えん

    378 :

    >>375
    なぜ長文を書くのが申し訳ないと思いながら、それでも書くか…
    俺はちっとも申し訳ないとは思わないから、長文を書くのだけどね。

    人格攻撃も同じ。なぜ「子供と同程度」と人格攻撃をするのか。
    俺はちっとも人格攻撃を悪いと思ってないから(ry

    もし俺が長文を書くのはいけないことだとか、
    人格攻撃をするのはいけないことだと思っていたら、
    決してしないと思うけどな。

    いけないことをしちゃいけないよ?

    379 = 378 :

    >>377
    なんでそんな手間をかけなきゃいけない?(笑

    俺が正しいと思うことを、丁寧に主張すると、
    不思議と結果的に「スレが荒れた」という人が増えるだけのこと。
    俺はスレが荒れたとは思ってないし、もちろん荒らすことが目的でもない。

    380 = 378 :

    また以下に相手が愚かかを、懇切丁寧に説明して差し上げると、
    なぜか人格攻撃だと言われる。

    これも単に状況や事実の説明をしているだけのことなのだけどね。
    ハゲの人にハゲというのが悪いという考え方もあるが、
    それはその人が自分がハゲだと気づいている場合。

    気づいている人にさらにハゲだと指摘する必要はないが、
    気づいてない人には、ハゲだと気づかせるのは親切というものだ。

    381 :

    >> 辞書が肥大化すればそれだけ変換効率や速度に影響する。

    >それが迷信、というかジャストシステムの振りまいたデマであることは、

    これは当時のかな漢字変換ソフト会社なら何処でもそう言ってたと記憶するが。
    少なくともMSのエンジニアははっきりそう言ってたが。また、そのデマを振りまく
    ことになんのメリットがあったのか。単に此奴らがそろいも揃って馬鹿ばっかだと
    言うのなら良く分かるのだが。

    382 = 381 :

    googleが優れているのは、辞書というより、検索エンジンの
    日本語解析能力だろな。大量のウェブ文章を片っ端から
    調べるなんてのは何処でもやれるだろうし。

    383 = 381 :

    >優先順位の並び順には無頓着なんじゃないか。
    確かに違和感あるよな。この点に関してgoogleより遙かに劣る
    のははっきり体感出来るが、その分、他の能力で優れてなけりゃ
    おかしいんだが直ぐに思いつかん。こっち立てればこっちが立たず
    っていう世界だから何かをATOKも優先させているんだろうが。

    384 :

    基地外の人に基地外というのが悪いという考え方もあるが、
    それはその人が自分が基地外だと気づいている場合。

    気づいている人にさらに基地外だと指摘する必要はないが、
    気づいてない人には、基地外だと気づかせるのは親切というものだ。

    …何の違和感もないw

    385 :

    なあ、Googleという企業の収益モデル考えたら、
    無防備にビジネスPCで利用できる訳ないだろうが。

    その辺理解してくれよ。どっちが優れているかなんて不毛な議論、
    比較スレでも作ってやてくれや。

    386 :

    おおかた固有名詞を変換時に、検索やWiki関連させて顧客の取り込みだ。
    ユーザーは違和感なく使える。

    387 :

    基地外の相手してるやつを消すとレスがだいぶ消えるな

    388 :

    >>385
    G-IMEの宣伝をしたいのなら、他にもっと
    スマートなやり方はいくらでもあるのになw

    389 :

    日本語入力スレだからこそ荒らしのタチが悪いな。
    他人が読みやすく簡潔にかつ誤解の無いようなレスをすれば、
    「さすがATOKスレですね」となるんだが。ならなくてもいいけど。

    390 :

    日本語入力の練習なんだろうねw

    391 :

    >>389
    そういう主張をする場合はまず自分が手本を見せないと。
    第三者的な斜に構えた批判だけならDQNでもできる。

    393 = 389 :

    >>391
    ごめんね、手本を見せるほど上手くはないのにレスして
    長文云々あったからついレスをしてしまっただけ

    批判だけのDQNだと思われてもいいさw

    394 = 373 :

    >>381
    >> 辞書が肥大化すればそれだけ変換効率や速度に影響する。
    >> それが迷信、というかジャストシステムの振りまいたデマであることは、
    > これは当時のかな漢字変換ソフト会社なら何処でもそう言ってたと記憶するが。
    いつの時代の技術背景をベースに話をしているか、によるな。
    5inch FDに辞書も本体も詰め込んでいた時代と
    今を比べても仕方ないし。

    悔しいがGoogle IMEがよい反例だ。
    ATOKに比べて膨大な単語が辞書に登録されているはずだが
    変換効率や速度は犠牲になっていないだろう。
    登録単語を増やす欠点は
    アルゴリズムやH/Wスペックの進化で補えるから
    むしろ《一発変換できる利便性》というおつりがでるんだよ。
    (Gの問題は辞書の品質だが、これは肥大化とは別の話。)

    むしろ本当の理由は辞書作成にかかるコストだろう。
    ATOKは人手で登録単語をそれなりに精査・厳選してるから
    コストは登録単語数に比例する。
    コストを削ればそれなりに。

    IMEの本分は
    ユーザーの入力をいかに変換するか。
    個別の単語登録など、余計な負担をユーザーにかけさせないか。
    いろんな付加機能よりもこちら(辞書)に先にコストをかけろ、だよ。

    395 = 377 :

    どんな道具を使おうと、自分の脳みそ以上の文章は書けないってことだわな

    398 :

    >>394
    >ATOKに比べて膨大な単語が辞書に登録されているはずだが
    >変換効率や速度は犠牲になっていないだろう。

    単語の数では無くて、優先順位がATOKと違ってるだけだろ?
    単純に辞書が膨大になれば、効率や速度が落ちて当たり前だ。

    399 = 378 :

    >>381
    > これは当時のかな漢字変換ソフト会社なら何処でもそう言ってたと記憶するが。

    いや、当時のかな漢ソフト会社で今も残ってるのはジャストシステムぐらいだから、
    そう言っただけのこと。20年近く前には正しかったかもしれなかったけれど、
    とっくに時代遅れになっていることを20年間言い続けているのが「デマを振りまく」ということ。

    > そのデマを振りまくことになんのメリットがあったのか。

    たとえばUFOはいる!とか宇宙人はいる!とろくに調べもせずに、
    そう信じている人間が、周りに自分が信じていることを喧伝すれば、
    それはデマを振りまいてるよね?メリットとかデメリットという話ではない。

    > 単に此奴らがそろいも揃って馬鹿ばっかだと言うのなら良く分かるのだが。

    そう言ってるつもりなのだが、そうは読み取れなかったとしたら、残念だね。

    400 :

    >398 辞書の作り方で変わる。
    ATOKはTPOを考えるから遅くなる。ユーザーが求めるものだからその遅さはハードで補うのがよい。
    GoogleIMEには分岐がないから早いのは当然だ。
    その意味では「まずすべての候補を出せ。俺が選ぶから」ならGoogleIMEがよい。
    TPOや語彙を大切にして「単語の用法や性質を考えて優先順位を決めろ」はATOKになる。
    文章が生業なら後者になるのは当然だ。
    一分一秒にこだわって早く書けたところで、変換を間違えたらやっていられないからな。


    ←前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 次へ→ / 要望・削除依頼は掲示板へ / 管理情報はtwitterで / ATOK一覧へ
    スレッド評価: スレッド評価について
    みんなの評価 :
    タグ : 追加: タグについて ※前スレ・次スレは、スレ番号だけ登録。駄スレにはタグつけず、スレ評価を。荒らしタグにはタグで対抗せず、タグ減点を。

    類似してるかもしれないスレッド


    トップメニューへ / →のくす牧場書庫について