私的良スレ書庫
不明な単語は2ch用語を / 要望・削除依頼は掲示板へ。不適切な画像報告もこちらへどうぞ。 / 管理情報はtwitterでログインするとレス評価できます。 登録ユーザには一部の画像が表示されますので、問題のある画像や記述を含むレスに「禁」ボタンを押してください。
元スレJustSystems ATOK総合スレ Part84
ATOK スレッド一覧へ / ATOK とは? / 携帯版 / dat(gz)で取得 / トップメニューみんなの評価 :
レスフィルター : (試験中)
小人(こびと)って差別用語なのか
しょうじん、だと出るけどね
しょうじん、だと出るけどね
プレじゃない2015だから出ないなー
なんでこんなの省いてんだろ
なんでこんなの省いてんだろ
明鏡とジーニアスには入ってるのに変換出来ない単語があるとモヤモヤするな
>>286
唐突にキレるけど、グレーアウトとかじゃなくて「消える」ってのは、UIとして最悪だよな。
この例ならグレーアウトで、オンマウスしたら「スタートアップツールが無効になっているので
使用できません」的なツールチップ出しとけばいいだろ。
Eclipseとかみたいにメニュー多すぎるんならともかく、たかがボタン1個をなぜ消す。
まぁ、スタートアップツール解除は想定外ってことなんだろうけどさ。
他にもATOKはいっこうに改善されないUI的にダメな部分が多い。
プロパティツール上とかのコンテキストで呼び出したら、トップにすら戻れなくて検索も
できない上に最前面固定の目障りなヘルプとか。
他にも、キーバインドの直感的じゃない画面とかもいつまで同じの使い回してるんだよと思う。
MS-IMEとかGoogleの方がマシ。
唐突にキレるけど、グレーアウトとかじゃなくて「消える」ってのは、UIとして最悪だよな。
この例ならグレーアウトで、オンマウスしたら「スタートアップツールが無効になっているので
使用できません」的なツールチップ出しとけばいいだろ。
Eclipseとかみたいにメニュー多すぎるんならともかく、たかがボタン1個をなぜ消す。
まぁ、スタートアップツール解除は想定外ってことなんだろうけどさ。
他にもATOKはいっこうに改善されないUI的にダメな部分が多い。
プロパティツール上とかのコンテキストで呼び出したら、トップにすら戻れなくて検索も
できない上に最前面固定の目障りなヘルプとか。
他にも、キーバインドの直感的じゃない画面とかもいつまで同じの使い回してるんだよと思う。
MS-IMEとかGoogleの方がマシ。
要するにメモリにデータを載せてもスワップしない環境なら、アクセル万歳って感じか。
とはいえ、そういう十分に余裕のある環境なら、
読み出す先がメモリとHDDで、そもそも体感差が生じないというジレンマだよなあ。
スワップしないのに体感差は生じるようなもたつく環境ってかなり限られると思うんだが。謎だわー。
やっつけ仕事というのもうなずける。
まあ、「得しないが損もしない」って機能だから、とりあえず付けとけってことか。
とはいえ、そういう十分に余裕のある環境なら、
読み出す先がメモリとHDDで、そもそも体感差が生じないというジレンマだよなあ。
スワップしないのに体感差は生じるようなもたつく環境ってかなり限られると思うんだが。謎だわー。
やっつけ仕事というのもうなずける。
まあ、「得しないが損もしない」って機能だから、とりあえず付けとけってことか。
オンメモリ辞書が物理的になぜか変換できない状態にしばしばなってたが、
それをスタートアップ起動で常駐させることで解決したのがアクセルモードかと。
もしかしてオンメモリ辞書時代はFEPオンオフする度に辞書をメモリに書き戻してたんかな?w
ところでおまえら知ってるか?
日本語入力したつもりでアルファベット入力してしまったときのCtrl+Backspaceを。
俺はさっき初めて知ったw
それをスタートアップ起動で常駐させることで解決したのがアクセルモードかと。
もしかしてオンメモリ辞書時代はFEPオンオフする度に辞書をメモリに書き戻してたんかな?w
ところでおまえら知ってるか?
日本語入力したつもりでアルファベット入力してしまったときのCtrl+Backspaceを。
俺はさっき初めて知ったw
>>309
そう、明鏡入れてるから辞典では引けるのに肝心の変換は出来ないという
そう、明鏡入れてるから辞典では引けるのに肝心の変換は出来ないという
明鏡は持ってないのでわからんが、
明鏡の変換用辞書がオンになってないんじゃ無いの
明鏡の変換用辞書がオンになってないんじゃ無いの
毎年新バージョン発売するのに何かつけねえと的発想の結果だろ>アクセル
たまに日本語入力一文字目でフリーズっつかしばらく動かなくなるのアクセルモード切ったら直った
>>318
それもう修正パッチで直った
それもう修正パッチで直った
ATOK2008で、
ひんじゃのいっとう
が出なかったが、
ATOK2015では、
貧者の一灯
と出た。
少しは改良しているんだな。
ひんじゃのいっとう
が出なかったが、
ATOK2015では、
貧者の一灯
と出た。
少しは改良しているんだな。
喜ぶのは早いかも。
これは、ATOK標準辞書ではなく、広辞苑変換辞書が
出しているのかもしれん。
これは、ATOK標準辞書ではなく、広辞苑変換辞書が
出しているのかもしれん。
いづもたいしゃも変換できんとかオワコンにもほどがあるやろ。。
いずも
出雲[参照]
明治時代までの令制国(りょうせいこく)としての地名。
山陰道に属す。現在の島根県東部。
西に石見、南に備後などと隣接した。
出雲大社を中心とする、神話の国。
古代においては大和朝廷と並び立つ一大勢力が存在したとされる。
[出雲]をはてなで検索
出雲[参照]
明治時代までの令制国(りょうせいこく)としての地名。
山陰道に属す。現在の島根県東部。
西に石見、南に備後などと隣接した。
出雲大社を中心とする、神話の国。
古代においては大和朝廷と並び立つ一大勢力が存在したとされる。
[出雲]をはてなで検索
ATOK2015は、MS-IMEと比べて何が良いの?
2012の頃までは、微妙な変換精度でまだ利点有るかな?って印象だった
今は、syncは便利そうだが精度は良くわらか無くなった
2012の頃までは、微妙な変換精度でまだ利点有るかな?って印象だった
今は、syncは便利そうだが精度は良くわらか無くなった
ATOKはPCに関しては、もうあまり利点が無くなってきたよな。
泥なら、まだアドバンテージがあるけど。
泥なら、まだアドバンテージがあるけど。
いづも → 出雲
いずも → 出雲
ちなみに、最近進水した空母のような護衛艦は
いずも Izumo
いずも → 出雲
ちなみに、最近進水した空母のような護衛艦は
いずも Izumo
現代仮名遣いでは「いずも」が正しい
Android版ATOK passport Proだと「いづもたいしゃ」から出雲大社は類推変換になる
現代人が「いずも」と書くのは当然、古典に詳しいなら現代仮名遣いのせいだとわかる
「いづも」で変換が出ないのはおかしいという人は、まあ日本語苦手なんだろね
ATOK叩こうとしてる奴はいつもそうだがw
Android版ATOK passport Proだと「いづもたいしゃ」から出雲大社は類推変換になる
現代人が「いずも」と書くのは当然、古典に詳しいなら現代仮名遣いのせいだとわかる
「いづも」で変換が出ないのはおかしいという人は、まあ日本語苦手なんだろね
ATOK叩こうとしてる奴はいつもそうだがw
googleの辞書は機械で作ってるから誤字も混ざってるだろ
その時点で使えないじゃん
その時点で使えないじゃん
「遣(ケン)」って文字を再変換しようとすると「つかい」になって単漢字情報を閲覧できないんだけどなんで?
「使」なら単漢字みれるのに
「使」なら単漢字みれるのに
>>339
そうなんか?
単語はネット上からプログラムで拾ってこられても、「読み」と「品詞」は完全自動で決定できないのでは?
品質を補う長所は膨大な語彙ぐらいなものか
ATOK辞書の単語は(恐らく)一つ一つ人手による精査が入ってる?
だから俺はATOK派だけど、ちょっと単語を厳選しすぎてるなw
そうなんか?
単語はネット上からプログラムで拾ってこられても、「読み」と「品詞」は完全自動で決定できないのでは?
品質を補う長所は膨大な語彙ぐらいなものか
ATOK辞書の単語は(恐らく)一つ一つ人手による精査が入ってる?
だから俺はATOK派だけど、ちょっと単語を厳選しすぎてるなw
ATOKはもう辞書屋になればいいのに。
ソフトウェア設計でGoogleにゃかなわんだろ。
ソフトウェア設計でGoogleにゃかなわんだろ。
>>344
大丈夫?
大丈夫?
>>342
ほんとだねえ。「つかい」の候補だけで、「けん」の候補は出ないねえ。
ほんとだねえ。「つかい」の候補だけで、「けん」の候補は出ないねえ。
例えば「遣唐使」の3文字を再変換すると「検討」「見当」など「けんとう」の候補が出るけど、
「遣唐使」のうちの「遣」や「遣唐」を再変換したときは「つかい」の候補しか出ないね。
「派遣」の場合も同じ。
もしかすると、「使」や「派」を考慮に入れて候補を出してるということで、
ATOKが賢いってことじゃないだろうか。
「遣唐使」のうちの「遣」や「遣唐」を再変換したときは「つかい」の候補しか出ないね。
「派遣」の場合も同じ。
もしかすると、「使」や「派」を考慮に入れて候補を出してるということで、
ATOKが賢いってことじゃないだろうか。
>>342
遣を再変換しても単漢字情報が出ない、その理由を想像してみる。
遣の再変換で使われるシステム辞書に「遣→つかい」があるが、単漢字情報に「つかい→遣」はない。
「遣→(読み)→遣」が成立せず遣の単漢字情報が出ない。
使は再変換で使われるシステム辞書に「使→し」があり、単漢字情報に「し→使」がある。
「使→し→使」が成立し単漢字情報が出る。
遣を再変換しても単漢字情報が出ない、その理由を想像してみる。
遣の再変換で使われるシステム辞書に「遣→つかい」があるが、単漢字情報に「つかい→遣」はない。
「遣→(読み)→遣」が成立せず遣の単漢字情報が出ない。
使は再変換で使われるシステム辞書に「使→し」があり、単漢字情報に「し→使」がある。
「使→し→使」が成立し単漢字情報が出る。
類似してるかもしれないスレッド
- JustSystems ATOK総合スレ Part87 (1002) - [97%] - 2016/5/4 0:45
- JustSystems ATOK総合スレ Part54 (1001) - [97%] - 2010/4/24 6:19
- JustSystems ATOK総合スレ Part85 (1004) - [97%] - 2016/1/25 10:30
- JustSystems ATOK総合スレ Part86 (1003) - [97%] - 2016/2/23 6:00
- JustSystems ATOK総合スレ Part87 (1002) - [97%] - 2016/9/26 11:30
- JustSystems ATOK総合スレ Part89 (1002) - [97%] - 2016/12/31 15:30
- JustSystems ATOK総合スレ Part80 (1003) - [97%] - 2014/7/31 10:00
- JustSystems ATOK総合スレ Part81 (994) - [97%] - 2015/1/16 14:15
- JustSystems ATOK総合スレ Part94 (1003) - [97%] - 2017/12/9 9:15
- JustSystems ATOK総合スレ Part64 (1001) - [97%] - 2011/12/27 5:01
- JustSystems ATOK総合スレ Part74 (1001) - [97%] - 2013/4/10 22:00
- JustSystems ATOK総合スレ Part44 (1001) - [97%] - 2009/2/19 4:49 ☆
- JustSystems ATOK総合スレ Part83 (1001) - [97%] - 2015/3/20 15:00
- JustSystems ATOK総合スレ Part63 (1001) - [94%] - 2011/11/19 1:31
- JustSystems ATOK総合スレ Part62 (1001) - [94%] - 2011/9/8 16:46
- JustSystems ATOK総合スレ Part61 (1001) - [94%] - 2011/6/29 17:19 △
トップメニューへ / →のくす牧場書庫について