のくす牧場
コンテンツ
牧場内検索
カウンタ
総計:126,369,623人
昨日:no data人
今日:
最近の注目
人気の最安値情報

    元スレJustSystems ATOK総合スレ Part83

    ATOK覧 / PC版 /
    スレッド評価: スレッド評価について
    みんなの評価 :
    タグ : 追加: タグについて ※前スレ・次スレは、スレ番号だけ登録。駄スレにはタグつけず、スレ評価を。荒らしタグにはタグで対抗せず、タグ減点を。
    ←前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 次へ→ / 要望・削除依頼は掲示板へ / 管理情報はtwitter
    101 :

    うそだろ?

    102 :

    ATOKって携帯の予測変換みたいにできないんですか?

    「とある政権に95%の支持」って期待してるのに「とある政権に95%の指示」と誤変換します
    「とある政権に」「95%の」って入力確定したら普通そのあとに「指示」なんて出しませんよね
    もしかしてATOKは直前に入力した文章を理解してないんですか?

    104 = 96 :

    >>98
    オンライン周りってなんだろう?というくらい情弱で、
    パッケージ版の2010を、OS変えたからしょうがないから買って、
    ずっとそれを愛用している立派なお客さまだよ。

    108 :

    >>102
    数文節ではなく、もっと長文を入力してみな

    109 :

    >>107Androidも使ってますが、ATOKじゃなくてもよいかなと思ってます

    僕もそう思います

    110 :

    >>105
    いいのよ、ほぼスタンドアローン状態だから。

    112 = 110 :

    ほっといてよパパ

    114 :

    >>57
    PS2 は、法人向けPCで、一般消費者向けPCのほとんどはUSB接続。

    USBのキーボードがキライだから、いつも法人向けPCを通販サイトで購入している。

    MSのロゴマークのない、リアルフォース106はいいよ。もう発売してないけど。

    115 = 114 :

    鈍重 を どんちょう と読んで変換しても出てこないんで、国語辞書を見たら

    どんじゅう と書いてあって、初めて鈍重と変換出来た。

    116 = 109 :

    >>116
    そのくらい予測変換出来ないんだね。

    118 = 114 :

    ATOK送信単語登録

    あんぐう 暗愚
    ほうかしょ 彭佳嶼

    122 = 114 :

    >>119
    暗愚 は あんぐう と読んでいた。

    あんぐ が正しい読み。

    けどATOK送信済み。

    124 :

    パスポート版ってパッケージ版の最新に合わせられてクラウドに集められる最新の変換知識も共有できるんでないの?
    機能面でパッケージ版に劣ってる所あるの?
    回線落ちたら使えない以外で

    125 = 114 :

    自分は箱入りCD版をつかっているが、「クラウド」は、セキュリティ的にどうなのか?
    と思っているので、利用していない。
    たまにATOKアップデートを覗くくらい。

    126 = 124 :

    住所や個人情報は入力せずに
    信頼できるパスワードマネージャからクリップボード経由せずに貼り付けることにすれば大丈夫じゃね?

    パスポート版忌避してる層ってセキュリティの懸念が大半なの?

    127 :

    >>127
    ただの老害

    129 = 114 :

    >>129
    それが、正しい人の道。

    クラウドなんて滅びろや~

    131 = 109 :

    >>131
    お前も滅びろ

    133 :

    よくわからん流れだな
    要するにベーシック版がナントカ変換が使えないとかって話か?
    そんなの前スレで散々突っ込まれてただろうに

    135 :

    >>134
    そう、情弱過ぎて首吊るレベル
    ID遡れない時点でお察しw

    136 = 133 :

    ふーん
    まぁ知らんけどPassportより安い救済プランでも用意するんじゃないの

    137 :

    ATOKがサヨの干渉を排除してちゃんと言葉を辞書に入れてくれるなら最新買ってもいい
    小人(こびと)が変換できないとかないわー。

    138 = 117 :

    辞書を入れろ。
    何度も使う単語はあらかじめテキストに残して、自分で登録しろ。

    これをするだけでいいんだぞ。
    「XXが変換できない」で愚痴る人の気持ちはわかりにくいな。
    登録せずに毎回「変換できないのはなぜだ」と怒っているのか?

    139 = 137 :

    自分で辞書作るものを買う気になるかどうかの問題だろ。

    141 :

    特定の単語が入ってないから買う気にならないというのであれば買わなきゃいいんじゃね?
    別に買うことを強要されてないよ?

    142 :

    小人は「はてなキーワード変換辞書」と「広辞苑変換辞書」に入っているね。

    143 = 114 :

    富士通IME Japanistでは、辞書にない語句はATOK同様に、
    自分で打ち直して作るしかない。

    語句A+語句B で単語を作り、語句C を得ると、それ以降変換候補に
    自動的に 語句Cが表示されるから、一々単語登録なぞしなくても使えた。
    (予測変換機能と富士通は宣伝しているが)

    最近のATOKは推測変換という機能があるらしいが、あまり使いこんでいない。
    単語登録 という言葉はATOKユーザ独自の思想ではないか。

    では、Japanistが素晴らしいのかというとそうでもない。最大の欠点は
    この予測入力機能を新型マシンに引き継げないこと。
    マシンを更新すると、これまでの語句が使えない欠点がある。

    144 = 114 :

    何でも出るATOK

    めくら 盲
    ちんば 跛
    どじん 土人

    145 :

    ATOK2014って例えば「運輸省」って打つと≪名称変更≫とか
    仮名遣いの間違いとか教えてくれるけど、その校正結果を
    取り込むにはどうすればいいの?

    せっかく教えてくれたのに、全部消して打ち直すのもおかしい気がするし…。

    146 = 141 :

    >>146
    その≪名称変更≫とかって書いてあるウインドウをよく見ればいいと思うよ

    147 :

    >>142
    だから買わないと言ってるじゃん。
    単語登録する能力があっても字が読めないんじゃ意味がないぞ。

    148 :

    >>147
    ウィンドウが出てこないですよ。
    運輸省≪名称変更「→国土交通省」≫
    みたいな表示になって。
    因みに、≪≫の中は赤字ですね。
    本則とかの訂正候補も同じ出方です。


    ←前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 次へ→ / 要望・削除依頼は掲示板へ / 管理情報はtwitterで / ATOK一覧へ
    スレッド評価: スレッド評価について
    みんなの評価 :
    タグ : 追加: タグについて ※前スレ・次スレは、スレ番号だけ登録。駄スレにはタグつけず、スレ評価を。荒らしタグにはタグで対抗せず、タグ減点を。

    類似してるかもしれないスレッド


    トップメニューへ / →のくす牧場書庫について