のくす牧場
コンテンツ
牧場内検索
カウンタ
総計:127,432,933人
昨日:no data人
今日:
最近の注目
人気の最安値情報

元スレ★★ウミガメのスープ★★762杯目 豚ステーキ味

ウミガメ覧 / PC版 /
スレッド評価: スレッド評価について
みんなの評価 :
タグ : 追加: タグについて ※前スレ・次スレは、スレ番号だけ登録。駄スレにはタグつけず、スレ評価を。荒らしタグにはタグで対抗せず、タグ減点を。
←前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 次へ→ / 要望・削除依頼は掲示板へ / 管理情報はtwitter

201 = 194 :

その星は地球ですか?

202 = 183 :

そういえばパタリロにそんな話があったなあ

友好的過ぎるのが問題ですか?

203 = 180 :

>>197 NO?翻訳機に問題はありません。
>>199 NO 期待を裏切ります。
>>200 YES 関係ありませんが・・・。
>>201 NO 地球以外の星と考えてください。

204 = 196 :

宇宙人には嘘という概念がないとわかった?

205 = 191 :

男は私に何か条件を出しましたか?

206 = 181 :

代表者の言葉は翻訳機なしに理解が可能ですか?

207 = 182 :

神様に間違われましたか?

208 = 180 :

>>202 NO 彼らは常識的に友好的です。
>>204 NO 彼らは地球人と(さまざまな意味で)ほぼ変わりません。
>>205 NO
>>206 NO 無理です。
>>207 NO 普通に歓迎されています。

209 = 181 :

交流の目的は重要ですか?

210 = 180 :

>>209 NO 重要ではないです。

>>202 元ネタは漫画ですが、SFではないしわからないと思います。

困ったときは基質・・・

211 :

ノシ

任務を達成させることは可能ですか?

212 = 111 :

男=代表者 ですか?

217 = 180 :

>>211 YES? 「私」は苦労すると思いますが。
>>212 NO!!!!!! 違います。この質問はGJスギです。

218 = 182 :

代表者は相手の思考を読むことができますか?

219 = 180 :

>>213 YES!!います。すなわち「男」です。
>>214 YES そう考えてくれて構いません。重要ではありませんが。
>>215 YES 人間です。
>>216 YES!!その通り!(ミスリード注意)

220 = 181 :

任務は交流することですか?

221 = 180 :

>>218 NO 彼らは(言語以外)地球人と変わりません。
>>220 YES その先遣隊みたいなものです。

222 = 183 :

仮に男が何も話さず、代表者とのみ会話していても困難だと感じますか?

223 = 211 :

男は代表者と同じような立場ですか?

224 = 194 :

男は代表者と敵対していますか?

225 = 181 :

男の言葉を私が聞いたのは、会談の後ですか?

226 = 191 :

話すスピードに問題がありますか?

227 = 180 :

>>222 NO
ただ、結果的にそうなってしまうことが困難の理由なのですが。
>>223 NO むしろ・・・
>>224 NO
>>225 NO 代表者の挨拶の途中です。
>>226 NO

228 = 181 :

たとえば、男は黒人で代表者は白人のような種族間の違いはありますか?

229 = 194 :

男は死にますか?

230 = 182 :

男とはここで言う人間と同じですか?

231 = 181 :

うわああああageてる・・・ごめんなさい・・・

232 = 57 :

「男」はこの星の人間ですか?

233 :

男の言語さえ理解できれば困難はありませんか?

234 = 183 :

もし筆談が可能だったとしたら困難は無くなりますか?

235 = 180 :

>>228 NO 正確に言うと私も男も日本人です。
>>229 多分NO 死ぬとすれば過労死です。
>>230 YES 日本人です。
>>231 大丈夫!

236 = 211 :

男は奴隷や使用人ようなものですか?

237 = 194 :

翻訳機ごしに聞いた代表者の言葉と、男が喋った事とに何か矛盾があったのですか?

238 = 180 :

>>232 NOですね。
>>233 私は男の言語を理解できます。(日本語ですから)
ただし・・・
>>234 NO 多分同じ問題が起きると思います。酷くなるかもしれません。

239 = 181 :

男に悪意はありますか?

240 = 182 :

日本語のあいまいさには関係しますか?

241 :

方言の違いなどがありましたか?

242 = 57 :

この星以外でも同じことが起きる可能性はありますか?

243 = 180 :

>>236 男(たち)は私の部下です。
ただし、一緒に任務をこなすのは今回が初めてです。
>>237 NO 翻訳機は全員持っています。

244 = 233 :

日本語だったからこそこの問題が起きたのですか?

245 = 211 :

代表者は話好きですか?

246 = 180 :

>>239 NO
>>240 正確にはNOですが・・・
>>241 おしい!これでも意味は通ります。
>>242 YES!似たような星なら起きるでしょう。
>>244 日本語特有というわけではありませんが・・・

代表者は、ちょっと堅苦しく形式ばった挨拶をしただけなんですが・・・
まとめれます?

247 = 57 :

日常会話レベルなら問題なく翻訳できるが、尊敬語・謙譲語等難しい言葉づかいは翻訳出来ない?

248 = 180 :

>>245 関係ありません。好きそうな気もしますが・・・。
>>247 NO おしい!!翻訳は出来るんです。

249 = 181 :

翻訳後の言葉は男は理解できるが私は全然ですか?

250 = 233 :

古語を現代語に訳してしまうからわけのわからないことになる?


←前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 次へ→ / 要望・削除依頼は掲示板へ / 管理情報はtwitterで / ウミガメ一覧へ
スレッド評価: スレッド評価について
みんなの評価 :
タグ : 追加: タグについて ※前スレ・次スレは、スレ番号だけ登録。駄スレにはタグつけず、スレ評価を。荒らしタグにはタグで対抗せず、タグ減点を。

類似してるかもしれないスレッド


トップメニューへ / →のくす牧場書庫について