のくす牧場
コンテンツ
牧場内検索
カウンタ
総計:127,063,105人
昨日:no data人
今日:
最近の注目
人気の最安値情報

    元スレJustSystems ATOK総合スレ Part53

    ATOK覧 / PC版 /
    スレッド評価: スレッド評価について
    みんなの評価 :
    タグ : 追加: タグについて ※前スレ・次スレは、スレ番号だけ登録。駄スレにはタグつけず、スレ評価を。荒らしタグにはタグで対抗せず、タグ減点を。
    ←前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 次へ→ / 要望・削除依頼は掲示板へ / 管理情報はtwitter

    201 :

    だいたい、それぞれの書き手によって文体も頻出する語彙も違うのだから
    それを一発で変換しろというリクエストそのものが、文章を書いた経験の少なさを
    示しているように思える。低次元な議論だ。

    202 = 174 :

    そろそろ、IMEを学習させるという事をユーザは学習するべき。
    学習能力の低いMS-IMEから移った奴にはまだわからんか。

    203 :

    天才もと
    木刀見に行かないか
    帰省中で渋滞だ
    女装はできるだけ早く
    内容を理解した医王寺には十分に注意
    君が僕に恋していること恐怖と感じたんだ
    生きたもう事なかれ
    ドアは腐りかかっているから大丈夫だよ

    206 :

    まあ基本的に、IMEは〝調教〟しないと使い物にならん。
    決まり切ったビジネス定型文書くのなら話は別だが。

    今まで使った中で、一番柔軟性が高いのは、クグるの日本語入力だったが、
    あれは間違いまで平気で頻出させるから、I変換辞書の正しさに依存せず、
    正確な日本語語彙が、頭の中に入っている人向けだな。
    あと誤字と正字をきちんと見分ける注意力のある人。

    MS-IMEはトレーニングしても、変な癖が抜けきらないので、ATOKが一番無難かな。

    208 :

    >>203
    2009だが、ほとんどアウトだった。対応時だけは出たかな

    209 :

    >>206
    IMEは調教するものというのは同意。

    ただ、少し上で、2010になって便利になったのは英語周りというレスがあったけど、
    確かに、日本語に関しては、今のところ、驚くほどの進歩は感じられない。
    2006からのUPなのだが。
     
    名詞で変換を掛けるのが癖になっているんだけど、複合語で、一度で変換して欲しいなと
    思う単語がいくつかあったな。
    プレミアム版とか見てると、ちょっと方向性が違うんじゃないの?って気もしないではない。

    210 :

    >>203
    >女装はできるだけ早く
    完全に間違いだな
    じっくり時間をかけないといけない
    急かすのは問題外

    それはともかく、「転載元」っていうのは、続いてリンク先のアドレスを貼るときに使うことが多いから
    (というか論文では見たことがない)普及していないのも仕方ない
    せっかく送信システムがあるのだから送ってみれば?

    211 :

    ポコ担任した尾

    212 :

    助詞を省いて入力しておいて正しく変換されないもなにもないだろ

    215 :

    学習の詳細設定:文節区切り「する(強)」、他は「する(弱)」。
    AI学習:「する(簡易)」。@2006一般

    墨東見に行かないか
    除草はできるだけ早く
    内容を理解した医王寺には十分に注意
    生きた猛事なかれ

    217 :

    一回アンインスコしてレジストリークリーナーかけて再インスコとかは?

    218 :

    >>214
    解決策を持ってるわけじゃないんだけど

    インストールが正常に行えてれば
    『現在のプロパティ』のところには「標準設定」をはじめとする
    8つの初期設定がすでに登録された状態になっているはず
    これがないのなら
    スタートアップツールがエラーを吐いてもしょうがないような

    もし DL 版なら MD5 なんかのハッシュ値を誰かと照らし合わせてみるとか
    CD に焼くときにベリファイしてみるとか
    もしパッケージ版なら 2way インストールでやってない方を試すとか

    これ見てキレイにしてから
    http://support.justsystems.com/faq/1032/app/servlet/qadoc?QID=045776
    常駐ものを切って入れてみる
    http://support.justsystems.com/faq/1032/app/servlet/qadoc?QID=045779

    だめならサポートに聞いた方が速いかもしれない(遅いかもしれない)

    ちなみに 2009 以前は使ってたの?

    220 = 218 :

    それかなあと思ったけど
    必要環境は「XP SP2 以降」らしいよ

    221 :

    でもどっちでもSP3にしといた方がいいよ
    色々と面倒だからさ
    特にこんな風に質問する人には

    222 :

    ATOK愛用しつつ誤変換に文句たらたらの奴って、JUSTSYSTEMにレポしてるのかね?
    「こんだけ変な変換みつけた俺スゲー」してるだけじゃ意味ないぜ

    ぐぐる日本語入力は暫く使ったが、辞書がデカいだけって感想
    まともな文章は書けないわ

    226 :

    >>203
    下の3つ笑った!

    227 :

    ATOK漢字に弱すぐる

    228 :

    なかなか学習効果って思い通りにはならないよな。

    229 :

    間違えて確定した単語ほどいつまでも根に持って第一候補に出してくる。

    230 :

    たまに学習辞書掃除すると、やたらめったら「名詞サ変」で登録されてる。

    235 :

    >>225
    名言!
    コンサルしてても同じようなヴァカクライアントに遭遇する

    239 :

    普通でないことをやってる根拠が、厨房本の立ち読み受け売りや、ネットの迷信だったりするわけで

    240 :

    つける薬もねーな

    241 :

    厨房本のネタだって元はネットの迷信をパクっただけだからw

    243 :

    なんかプチフリのようになるのはATOKとIEの相性のせいだったのか

    244 :

    てか、そんな相性現象で悩む位だったら、MS-IMEに戻しゃ済む話じゃね?
    どうせお前らのことだから、ATOKやオプション辞書総動員するほど、大層な文章書いてないだろ

    247 :

    言われるのが嫌だったら言われなくなるよう上を向きの努力をしたらどうなんだ

    249 = 245 :

    >>248
    描画の問題だから早く解決できそうなのにね
    みんなでジャストシステムにリクエストでも出した方がいいのかな


    ←前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 次へ→ / 要望・削除依頼は掲示板へ / 管理情報はtwitterで / ATOK一覧へ
    スレッド評価: スレッド評価について
    みんなの評価 :
    タグ : 追加: タグについて ※前スレ・次スレは、スレ番号だけ登録。駄スレにはタグつけず、スレ評価を。荒らしタグにはタグで対抗せず、タグ減点を。

    類似してるかもしれないスレッド


    トップメニューへ / →のくす牧場書庫について