のくす牧場
コンテンツ
牧場内検索
カウンタ
総計:126,369,081人
昨日:no data人
今日:
最近の注目
人気の最安値情報

    元スレATOK17で「にゅうりん」が一発変換できない!

    ATOK覧 / PC版 /
    スレッド評価: スレッド評価について
    みんなの評価 :
    タグ : 追加: タグについて ※前スレ・次スレは、スレ番号だけ登録。駄スレにはタグつけず、スレ評価を。荒らしタグにはタグで対抗せず、タグ減点を。
    ←前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 次へ→ / 要望・削除依頼は掲示板へ / 管理情報はtwitter

    151 :

    ニュ雨林

    153 :

    乳鈴

    155 :

    “溥儀”は出るのに“あいしんかくら”は出ない。“せんとうてい”も出ない。
    片手落ちがいやだから登録したけど使わんだろうな。

    156 :

    乳リン
    アイシンかくら
    宣統帝

    157 :

    千々和

    158 :

    >>138
    そんなものだけ?
    そしたら、ジャストシステムは何故、マウス以外の表示に即刻変えて
    訴訟騒ぎにまでならないようにしなかったんだ。
    売った商品も、新たなパッチを配布すれば良いだろうに。
    本当に、それだけか?
    ジャストシステムが、はいそうですかと後に引けない何かがあるんじゃないのか?

    159 :

    そんなわけないじゃん
    あれじゃ特許とれませんよ

    160 :

    改軌
    まで出たのには感動すた

    161 :

    >>160
    なんてよむんだ

    162 :

    浅野真澄

    163 :

    >>160
    そんくらい自分で調べられるでしょうに・・・

    164 :

    標準辞書も明鏡も歴史用語が弱いな。
    固有名詞は別にしても、さくほう(さっぷう)くらい入れといてほしいが。
    歴史用語辞書って出てるらしいけど店にないし。

    166 :

    >>164
    学校の教師をターゲットにしているから、店頭にはあまりないかも。
    一般販売拒否の商品ではないから購入はできる。
    JustMyShopのダウンロード販売は中止になったけど、
    山川出版社から、直接購入できる。送料はかかるけど。
    http://www.yamakawa.co.jp/materials/exec/frame.cgi?page=historysoft.html

    167 :

    歴史用語弱い割に“突厥”は出た
    選ぶ基準が不明すぎる

    168 :

    纐纈

    169 :

    吶喊

    170 :

    ケータイの漢字変換(ATOK)で変換したら
    「うちくび」が「打ち首」ではなく「宇乳首」になった。

    171 :

    千葉紗子は一発変換できる

    172 :

    的を得る が 当を得る/的を射る の誤用だと指摘されるのがウザい。

    174 :

    のっぽ が変換できない

    175 :

    >>173
    的を得る で正しいと思ってるから。
    http://d.hatena.ne.jp/sosu/20040208

    176 :

    ATOKが間違ってるっていうんだから間違いじゃん

    179 :

    >>176

    180 :

    的を得るでそのうち辞書に載るよ

    181 :

    ふらっと立ち寄ったが、>>175 は勉強になった。
    まあ、俺は skk なんだが。。

    182 :

    むこうがわ

    186 :


    ここで、
    ATOKを使っているすべての人に聞きたい。
    「娘」
    という漢字を出したいのだが、
    いちいち、
    「むすめ」
    と打ち込むのは面倒なので、
    「こ」
    と打ち込むと、変換候補に無い。
    つまり、「娘」という漢字を出したければ、いちいち「むすめ」と打ち込まなければならない。
    ATOKには、「娘」という漢字は「こ」という読みでは登録されていないようだ。
    意外な盲点だなw

    187 :


    ここで、
    ATOKを使っているすべての人に聞きたい。
    「漢」
    という漢字を出したいのだが、
    いちいち、
    「かんじ」
    と打ち込んで変換し「字」をBSで消去するのは面倒なので、
    「おとこ」
    と打ち込むと、変換候補に無い。
    つまり、「漢」という漢字を出したければ、いちいち「かんじ」と打ち込まなければならない。
    ATOKには、「漢」という漢字は「おとこ」という読みでは登録されていないようだ。
    意外な盲点だなw

    188 = 186 :

    >187
    「かん」と打て

    189 :

    >186
    「じょう」と打て

    190 :

    >186
    マルチ乙
    登録すれば良いじゃんと釣られてみる

    191 :

    登録すればいいのでシステム辞書には何も入っていません
    というのを思いついた

    193 :

    ニュ雨林
    ニュううん
    乳首

    WXG4

    194 :

    松茸とかWXGとかもう過去の遺物になっちゃったよなぁ

    196 :

    松茸エックスピー&ビスタが出てほしい。
    だが、昔の携帯電話みたいに文字変換の能力が弱いため、誤変換の嵐で売れない。
    これじゃ、私も買わん。

    197 :

    もーむす を変換すると少しだけ驚く

    おまえらそんな子としてないでもっと有意義なことに時間使え
    昔からATOKは「事」とすべき所を「子と」にする癖があるな

    198 :

    諸元性能の「諸元」って「しょげん」でいいよね?
    「しょげん」で変換できなかったorz
    by ATOK2005
    MS-IME2003standard でもだめだった
    そんなに特殊な言葉なんだろうか?

    199 :

    >>198
    諸元が辞書に無い理由
    でググるとリンク先はサーバメンテ中だったけど
    キャッシュでその話題が見れたよ

    200 = 198 :

    >>199
    thx!!

    でも、自動車をはじめとして、コンシューマレベルのカタログでも
    よく目にする言葉だと思うのだけど…

    ヲイヲイ、と言いたくなるような言葉とか顔文字の変換ができるんだから
    諸元くらいは、と思ってしまうよ orz


    ←前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 次へ→ / 要望・削除依頼は掲示板へ / 管理情報はtwitterで / ATOK一覧へ
    スレッド評価: スレッド評価について
    みんなの評価 :
    タグ : 追加: タグについて ※前スレ・次スレは、スレ番号だけ登録。駄スレにはタグつけず、スレ評価を。荒らしタグにはタグで対抗せず、タグ減点を。

    類似してるかもしれないスレッド


    トップメニューへ / →のくす牧場書庫について